Benutzer:Andreas Plank/Entwurf und Diskussion hin zu muttersprachlichen IT-Begriffen
Diese Übersicht soll auf muttersprachliche Begrifflichkeiten und Anregungen abzielen, den bisherigen EDV-Begriffen gute Begriffe gegenüberzustellen, um das Wesen der Dinge treffender zu beschreiben (also einfach Deutsch halt, z. T. auch mit ursprünglicheren Wörtern, z. B. offenkundig statt publik), aber eben als Entwurf und Diskussion, in der auch unfertige, unausgereifte Begrifflichkeiten Platz haben sollen, im Grunde ein Schmierblatt. Siehe auch Zusammengetragenes auf Intern:Auseinandersetzung zu Technik- und EDV Begriffen ~ eingedeutscht (einfach Deutsch halt), dem Wesen der Dinge nachgehend (nur angemeldet lesbar).
Die Seite Hilfe: Übersicht von Begrifflichkeiten in einheitlicher Sprache sollte dann hingegen vielmehr in ausgereifte, gemeinsam abgestimmte Begrifflichkeiten überführt werden.
Zu tun – Seite überarbeiten (): Begriffe mehr muttersprachlich überarbeiten im Sinne Benutzer:Andreas Plank/Verlorene Wörter wiederfinden.
Einige anregende Grundlagen können sein:
Zu Überarbeitendes und Diskussionen gerne einzel-begrifflich führen; Möglichkeiten:
- entweder auf der Diskussionsseite dieser Benutzerseite in gegliederten Begriff-Abschnitten, oder
- über die Telegramm-Wiki-Gruppe oder in https://t.me/s/ITBegriffe_in_Muttersprache
Suchmöglichkeiten:
- Für das Gesuche zu Fremdworten ⇌ Muttersprache, oder z. B. „Wie kann man denn ‚Aktualität’ in Gutem Deutsch sagen?“, dazu gereicht die Thema-Suche „Fremdwort“ der www.digitale-sammlungen.de oft gute Ergenisse – ausführlicher siehe Abschnitt Bestände der Bayerischen Staatsbibliothek (Verlorene Wörter wiederfinden):
Im folgenden eine Übersicht von Englisch/Denglisch demgegenüber der Entwurf muttersprachlicher Begrifflichkeiten und -anregungen
A
- Akronym
- Abkürzungswort; Wortgruppen-Kurzwort; Wörter-Kurzwort;
- Akronym von altgriechisch ἄκρος (akros) → „Spitze, äußerstes Ende“ und ὄνυμα (onyma) → „Name“ (de.wiktionary.org/wiki/Akronym)
B
- Booklet, das
- das Büchlein, das Büchelchen, das Heft, das Heftlein, das Heftchen, das Textheft, das Bändchen
C
- chat
- Mitteilungen, Mittheilungen (altes Deutsch); Plausch & Meinungstausch; …
- changelog
- Änderungsverlauf; Änderungen & Verlauf; (Versionschronik); …
- check list
- Prüfliste; Prüfbogen; …
- community
- Gemeinschaft; Gemeinde; im engeren Sinne: Programmiererschaft; Ärzteschaft; …schaft;
ältere Begrifflichkeiten:- die Gemeinsame (im Sinne communio s. woerterbuchnetz.de/DWB/gemeinsame);
- gemeinsamen (im Sinne Gemeinschaft haben s. woerterbuchnetz.de/DWB/gemeinsamen)
D
dashboard
- Zeigwerk[1]; Zeigwerkzeug; Übersichtsfunktionen, Übersicht; Anzeiger;
- Funktion: Funktionen, Funktionsübersicht, Funktionswerk, Funktionseinblick, Funktionsbetrachter, Seitenfunktionen;
- Zugang, Einstieg: Schnellzugriff, Werk-Einstieg; Hauptzugang;
- Zentrale: Zentrale, Startzentrale, Hauptzentrale, Werk-Zentrale;
- Schalten und Walten, Kommando…, Kommando-Leitung, Kommando-Stand;
- Werk: Zeigwerk, Zeigwerkzeug, Werk-Einstieg, Schaltwerk, Werk-Verzeichnis, Werk-Anzeige;
- anzeigen: Anzeige, Anzeigewerk, Hauptanzeige, Übersichtsanzeige;
- zeigen: Zeigwerk, Zeigwerkzeug, Zeigtafeln, Übersichtszeige, „Zeig mir alles“;
- betrachten: Betrachter, Werk-Betrachter;
- ↑ siehe auch Auseinandersetzung zu dashbord ~ „Zeigwerk“
- deadline
- Stichtag;
- desktop
- Arbeitsfläche, Arbeitsoberfläche, Arbeitsbereich; Schreibtisch; Tischfläche; …
- developer team
- Entwickler, Entwicklergruppe, Entwicklungsgruppe, Entwicklerkreis, Entwicklerschar, Entwicklerteam, …
- development
- Entwicklung, Entwicklungsprozess, Aufbau-, Ausbau, …
- development log
- Entwicklungsverlauf, Entwicklungsdoku, Verlauf, Entwicklungsschritte, Protokoll, …
- Distanz
- Abstand; Entfernung; Weite; Ferne; Zwischenweite; Zwischenraum; Abstandsmaß; Länge; Zeitabstand; Zeitraum; Zeit; Frist;
- done
- fertig, abgeschlossen, erledigt, geschafft, absolviert, verwirklicht
- download
- herunterladen, speichern, abspeichern
E
- event
- Ereignis, Veranstaltung
- export
- Ausgabe; Datenausgabe; Ausfuhr;
F
- feedback
- Rückmeldungen; Anmerkungen; Bewertungen; Erfahrungen berichten; Beurteilung & Erfahrungen; Reaktion;
- flipchart
- Blätter-Tafel; Blättern-Tafel;
- Anregung: Tafelblätterei
- flyer
- Handzettel; Faltblatt; …blatt; Flugblatt;
- follower
- Folgende; Mitleser; Anhänger; Abonnenten (dwds.de): Stammleser, Bezieher, Abnehmer, Vorausbesteller; Interessierte …
- follow up
- im Nachgang; Nachlese; …
- friends (facebook)
- „Fans, Bekannte, Freunde“; sinnverwandte Wörter: Freundeskreis, Freundschaftskreis, Kreis freundlicher Menschen, freundliche Leute; Mitleser, Leserschaft, interessierte Leser; Bekanntenkreis, Bekanntschaften; Kontakte; Interessenten;
G
Global Village Construction Set (GVCS)
- Welt-Dorf Aufbau-Set; Welt-Dorf Aufbau-Satz; mögliche Abkürzungen: WDAS, WeDAu-Set, …
- Welt-Dorf-Konstruktions-Set (WeDoKS, WeDoKo-Set)
- Globales Dorf-Konstruktions-Set (GDoKS, GDoKo-Set);
Sprachliche Spielereien: Konstruktions-Set eines Dorfs in der Welt (KonSeDorW)
- guid (globally unique identifier)
- weltweit eindeutiger Bezeichner
H
- hardware
- Geräte, Gerätetechnik (ursprünglich nur im Computerbeireich verwendet). Andernfalls konkret bezeichnen (als -teile, -material): Kleinteile, Fertigungsteile, Baukastenteile, Metallteile, Zubehörteile, Stoffmaterialien usw.
- hashtag
- Such-Code, Schlagwort, Suchwort, Suchphrase; …
- homepage
- Hauptseite; Ankunftseite; Startseite; Leitseite; Willkommensseite; Empfangsseite; Begrüßungsseite; Eingangsseite; Einstiegsseite; Titelseite; …
- host
- Gastgeber
I
- identifyer[Anmerkung 1]
- Kennung, Kennzeichen, Erkennungszeichen, Kennzeichnung, Kennungszeichen, Bezeichner, Bezeichnung
- installation
- Einrichtung; Ersteinrichtung; Einbau; Einstellung; Einsetzung; Zusammenbau; Installation;
- interaktive Konsole
- erwidernde Befehleingabe
- internet
- Netz; Netzgewerk; Netzverbund; …
- issue
- Anliegen; Fall; Problem; Angelegenheit; Ausgabe; Thema; …
- siehe auch label (Schild…-Begrifflichkeit; schildern; Schild usw.):
- muttersprachlich: »Das Anliegen schildert: Hilfe erwünscht; Technischer Fehler;«
- Denglisch: »Das Issue hat folgende Labels: Hilfe erwünscht; Technischer Fehler;«
J
K
- Karte
- Blatt; Karte;
- Kriterien
- Kennzeichen; Merkmale; Unterscheidungszeichen; Richtschnur;
L
- label
- Schilderung, schildern; Kennung; Bezeichnung, Kennzeichnung, Auszeichnung;
notfalls: Suchmarke, Schlagwort (eigentlich eher für denglish #tag); - Schild…-Begrifflichkeit (schildern; Schild usw.):
- muttersprachlich: »Das Anliegen schildert: Hilfe erwünscht; Technischer Fehler;«
- Denglisch: »Das Issue hat folgende Labels: Hilfe erwünscht; Technischer Fehler;«
- Verwandtes zur Anregung:
- Klebeschild, Aufkleber
- Anhänger, Marke
- Schlagwort
- landing page
- Ankunftseite
- library
- Bibliothek, Programmbibliothek, Sammlung (je nach Zusammenhang)
- link
- Verweis (gemeint: ↶anderswohin↷); Anknüpfung (gemeint: hier↷↶her); Verknüpfung (gemeint beides: hier↷↶her + ↶anderswohin↷)
- log out
- abmelden, xy-Bereich verlassen
M
- mainstream media
- Leitmedien;
- maker space
- Werk-Raum; Werk-Stätte; Wirk-Stätte; Schaffensraum; Schaffungsraum;
- meeting
- Treffen, Treff, Besprechung, Veranstaltung, Sitzung, Versammlung, Zusammenkunft, Zusammentreffen, Konferenz, Tagung
- milestones
- Meilensteine (sinnverwandte Wörter: Entwicklungsplan, Zielvorgaben, Projektierung, Etappen, Projekt-Etappen, Planungsschritte, Arbeitspakete, Arbeitsplan, Strategieplan, Gesamtplanung)
- mindmap
- Denkverzweigung; Denk-Werk; Denk-Werk-Verzweigung; Denk-Geäst; Denkungsgeäst; Astwerk des Denkens; Gedanken-Ästelung; Gedanken-Ästung; Gedanken-Karte, Ideen-Plan, Gedanken-Geflecht (kreative Vorschläge: Gedanken-Ausflechtung, Gedanken-Äste, Gedankliche Verästelung, Gedanken-Karte, verzweigende Betrachtung, Gedanken-Zweigung, Denk-Netz, Denkwerk-Netz …)
N
- news
- Neues, Neuigkeiten, je nach Zusammenhang: Nachrichten, Benachrichtigung, Meldung, Mitteilung
- newsletter
- Rundbrief, Rundschreiben, Infoschreiben; oder konkret (…-info, z.B. „regelmäßige Infos zum Verein“)
O
- open document format (odf)
- Offengelegtes-Dokument-Format;
- open document text (odt)
- Offengelegter-Dokument-Text;
- open source
- quelloffen; offenkundlich; offenkundig;
- Anregung „offenkundig“: in offener Herstellungskunde, oder offenkundiges Herstellen, hingegen aber Herstellungsverschlossenheit; …
- Anregung „Herstellung“: offengelegte Herstellung; offenkundliche Herstellung; …
- Anregung „Fertigung“: offengelegte Fertigung; offenkundliche Fertigung; …
- Anregung „aufschließlich“: im Sinne geheimes aufschließen; …
- Open Source Hardware (OSH)
- Gerät offenkundlicher Herstellung (GOH); Gerät in offener Herstellungskunde; offenkundliche (Ver)Fertigung; (bezüglich: Gerätschaft, Gerätschaften, -teil usw.; Fertigung, gefertigt, verfertigt usw.)
- Anregung „herstellen“: … Herstellung; … Herstellungsverfahren; Herstellungsöffnung; … in offener Herstellungskunde; Herstellung vermittels offenkundlicher Quellen; Herstellung aus offenkundigen Quellen; Fertigung mittels offener Quellen; Verfertigung aus offenen Quellen; Fertigungsteil aus offenen Quellen; …
- Anregung „Gerätschaft“: Gerätschaft offenkundlicher Herstellung; Gerätschaft offenkundiger Fertigung; Gerätschaften aus offengelegten Quellen; Geräteherstellung/Herstellung mittels offengelegter Quellen; mittels offengelegter Herstellungsverfahren; offengelegte Geräteherstellung;
- quellenoffen gefertigtes Gerät;
- Open Source Software (OSS)
- quelloffene Programme, offenkundliche Programmausstattung (OPA), quelloffene Programmausstattung (QoPA); … quelloffene Software, quellenoffene Software;
- Anregung „Software“: Software ~ ?Weichware (🤪);
- Anregung „Programm“: Programmausstattung;
- Anregung „Befehle“: Befehle ausführen, Befehlsempfänger, Befehlsausführer, Befehlsdiener;
- Anregung „Anweisungen“: Anweisungen ausführen, Anweisungshilfe, Anweisungsdiener;
- Anregung „Ergeben(heit), Ergebnis“: …;
P
- patch infos
- Nachbesserungen; Ausbesserung; Verbesserung; Fehlerbehebung; Fehlerkorrekturen; …
- persistent
- stet, stetig, stets, anhaltend, beharrlich, dauerhaft, ausdauernd, beständig, allzeit, fortwährend, immer, immerdar, immerwährend; widerstandsfähig;
- persistent identifier
- Stete Kennung, Beständige Kennung, Dauerhafte Kennung, Beständiges Kennzeichen, Beständige Kennzeichnung, Dauerhaftes Kennzeichen, Dauerhafte Kennzeichnung, Stetes Kennzeichen, Stete Kennzeichnung, Stetiges Kennzeichen, Stetige Kennzeichnung, Stetes Erkennungszeichen, Stetiges Erkennungszeichen; Im Sinne Anknüpfung (→hierher←) oder Verknüpfung (→hierher← und ←dorthin→): Stete Anknüpfung, Stete Verknüpfung, stets anknüpfbar mit …, stets verknüpfbar mit …, Dauerhafte Anknüpfung, Beständige Anknüpfung, Dauerhafte Verknüpfung, Beständige Verknüpfung, Fortwährende Verknüpfung, Fortwährende Anknüpfung; Verweis (←dorthin→): Beständiger Verweis, Dauerhafter Verweis
- protocol
- Texte: Mitschrift, Verlaufsmitschrift; Aufzeichnung; …; Austauschformat;
Q
R
- realized
- verwirklicht
- resource[Anmerkung 2]
- Datenquelle; Hilfsquelle; Quelle; Mittel; Einsatzmittel; Betriebsmittel; Hilfsmittel; Gegebenheit(en); Umstände; Rohstoff; Schatz; Wertstoff;
- roadmap
- Entwicklungsplan, Projektverlauf; sinnverwandte Wörter Strategieplan, Strategieplanung, Zeitverlauf, Verlauf, Historie, Protokoll
repository (wörtlich: zurück(hin)gestelltes)
- (ver)wahren: Aufbewahrung; Aufbewahrungsort; Verwahrung; Datenverwahrung; Datenbewahrung; Git-Aufbewahrung; Git-Verwahrung; Git-Bewahrung; …
- Lagerung, gestelltes: Datenlager; Datenstelle; …
- sammeln: Datensammlung; …
- früher (z. B. Engel 1918): Ständer; Aktenständer; Aktengestell; Bücherbrett; Bücherständer; Fachständer; Fachgestell; Wandgestell; Bort; Schrank; Wiedereinrichtung, Wiedereinsetzung)
- Repositorium
S
- server
- Rechnerdienst; Rechendiener; … ; Server
- service
- Dienst; Amt;
- service desk
- Hilfsbereitschaft; …,
im weiteren Sinne: Hilfsbereitschaft; Bereitschaft; Bereitschaftshilfe; Dienstbereitschaft; Hilfsdienst; Unterstützungshilfe; Hilfeleistung; zu Diensten; … - shadowbanning
- heimlich zubannen; heimlich verbannisieren; ins Schattendasein verbannen; im Bannschatten halten; ins Schattendasein verdonnert; verhehlt ins Schattendasein;
- ein Benutzer wird in einem versteckten Bann gehalten, ohne es zu wissen: was er der Welt öffentlich mittheilt usw., wie er sich einbringt in das Software-System usw., wird heimlich verbannisiert, nach außen die Sichtbarkeit eingeschränkt, findet sich nicht über Suchvorschläge usw.
- software
- Programme; Programmausstattung; …; Software
- source
- Quelle
- Anregungen quellen (lat. scatēre): sprudeln; (er)quellen; Quell; wallen; wimmeln;
- Anregungen quellen (lat. turgescere): quellen; (strotzen, anschwellen);
- Anregungen lat. fons : ; ; Quell;
- spin doctor
- Schönreder; Scheinreder; i.w.S. verdrehte Rede; umverklügeln; Herumreder; Herumredner; parteiischer Klügling;
- standard
- Maßstab; Vorgabemuster; Vorgabe; Muster; Voreinstellung; Richtschnur; Durchschnitt; Richtmaß; Mittelmaß; Norm;
- Anregung: herkömmlich; weit verbreitet
- Wortherkunft Standard (dwds.de): »Standard m. ‘Richtschnur, Maßstab (als Vorbild), Norm’ (Anfang 19. Jh.) […] standardisieren Vb. ‘nach einem vorgeschriebenen Muster vereinheitlichen, normen’ (1. Hälfte 20. Jh.)«
T
- tag
- Kennzeichen; Kennung; Erkenungszeichen; Erkennungsmarke; Merkmal; Markierung;
Schlagwort; Stichwort;
Etikett; Anhänger; … - task
- Aufgabe; Auftrag;
- taskbar
- Funktionsleiste; Schalterleiste;
- taxonomic backbone
- Taxonomisches Grundgerüst;
- team
- Arbeitsgemeinschaft; Arbeitsgruppe; Projektgruppe; Gruppe; im Sinne „Gruppe“: -kreis (Arbeitskreis, Projektkreis usw.); im Sinne „-freunde“ (Projektfreunde); Gefährten; Mannschaft; Gespann; Aufstellung; Elf; Riege; Gefolge; oder halt doch Team
- timeline
- Zeitlinie; Zeitenlinie; Zeit(ver)lauf; Zeitleiste; Zeitschiene; Zeitstrahl; Zeitachse; Chronik; …
- todo
- zu tun (i.w.S. Was kann ich tun/beitragen?); nötig (im Sinne not-wendig);
- todo Liste
- Aufgaben, offene Punkte, … (i.w.S. Was kann ich tun/beitragen?)
- todo next
- Anstehendes; anstehende Aufgaben; Herausforderungen; im Nachgang; zu erledigendes; …
- Anregung lat. facere (machen tun) : abtun; andringen; anfangen; aufhäufeln;
- angehäufte Arbeit; auszuarbeitendes; ausbauen;
- Dringlichkeit: andringliches;
U
- unique
- einzig; einziglich; …
ältere Begrifflichkeiten:- (Bsp.: „Isaak, der eineinzige.“);
- (Bsp.: „einziglich deswegen …“);
- Diefenbach 536c“); oft geschrieben einzelich, einzlich, einzehlich, einzelig (Bsp.: „deuten etliche auf sonder einzelige Personen. 141.
- Ayrer 335c;“); (Bsp.: „in dieser einzlichen halben Stund.
- ;
- Hebel schatzk. s. 339.“); (Bsp.: „wollte dem Goldschmied allerlei krummgebognes Silbergeschirr und einzechte Schnallen verkaufen.
- (Bsp.: (1862 nur in Volksmundarten, namentlich der Wetterau:) „das Haus steht einzeling = abgesondert und einsam; der einzelinge Mann, der einzelne“);
- update
- (Substantiv) ; ; Neuerung; Neuausgabe (release); Nachbesserung; Auffrischung; Fortschreibung; Neu-… (im Zusammenhang); ; Instandsetzung; Wiederherstellung; Aktualisierung; thematische Anregungen suchen über die Begrifflichkeiten: Steigerung; neuthümlich
- (Verb) ; erneuern, wieder erneuern; durchneuern; nachbessern, verbessern, aufbessern; aktualisieren; modernisieren; aufpeppen 😉, verschlimmbessern 😉; aufrüsten; ändern; fortschreiben; nachpflegen; korrigieren; einpflegen; …
- upgrade
- Aufwertung; aufwerten; Neuaufwertung; Erweiterung; erweitern; ausbauen; Ausbau; hochstufen; Hochstufung; verbessern; Verbesserung; nachrüsten; Aufrüstung;
- usability-tests
- Tauglichkeitseignung;
Eignungstests;
Anwendungseignung; Anwendeignung; Eignung zur Anwendbarkeit; Eignungsprüfung der Anwender; Anwendungstests; Anwendbarkeitstests;
Brauchbar(keits)prüfung;
Eignung zur Benutzbarkeit;
Verwendbarkeitstests; - URI (uniform resource identifier)
- Vereinheitlichte Kennung der Quelle(nangabe), Vereinheitlichtes Kennungszeichen der Quelle(nangabe) – das genaue Erkennungszeichen der Quellenangabe
- URL (uniform resource locator)
- Vereinheitlichte Ortsangabe der Quelle(nangabe) – der wo-Bereich einer Netzquelle
- URN (uniform resource name)
- Vereinheitlichter Name der Quelle(nangabe) – in der Form z.B.
urn:ISBN:3-8233-4429-1
V
- validieren
- gültig sein; gelten; fortgelten; bewerten; bestätigen; bekräftigen; anerkennen; überprüfen; rechtsgültig machen; Wertbestätigung;
- version history
- Fassungen ~ bisherige Fassungen, ältere Fassungen, Fassungsgeschichte, Verfassungen; Verlauf; Version ~ Versionshistorie, Versionschronik, Versionen; …
- Anregungen Fassung: [Anmerkung 3]; ); … ; ; Wandlungen; gewachsen; Zeitbuch (s.
- Anregungen über Latein-Suche: historia, chronica
W
- Werkzeugcluster
- Werkzeuggruppen; Werkzeugegruppen; Werkzeugebündel;
- workshop
- Werkschaft; Werkstätte, Werkladen, Handwerksbetrieb, Reparaturwerkstätte, Werkhalle; Arbeitsgemeinschaft, Arbeitskreis, Arbeitstreffen, Kurs, Seminar, Arbeitstagung;
X
Y
Z
Anmerkungen
- ↑ Im technisch gemeinten Sinne der Netzwerk Arbeitsgruppe (2005): »Eine Kennung/Kennzeichnung (identifier) verkörpert die Information, die erforderlich ist, um das zu Bezeichnende von allen anderen Dingen innerhalb ihres geltenden Kennzeichnungsbereichs zu unterscheiden. Unser Gebrauch der Begriffe „kennzeichnen“ und „kennzeichnend“ bezieht sich zweckmäßig zur Unterscheidung der einen Quelle (Ressource) von allen anderen Quellen (Ressourcen), unabhängig davon, wie erreichbar dieser Zweck sei (z.B. vermittels Name, Zuschreibung oder Textumfeld). Diese Begriffe sollten nicht in der Annahme verstanden werden, daß eine Kennzeichnung die Wesenseinheit (Idendität) dessen festlegt oder verkörpert, worauf verwiesen wird, wenngleich es manchesmal auf einige Kennzeichnungen zutrifft. Es sollte auch nicht angenommen werden, daß ein System, das URIs (Vereinheitlichte Kennungen der Quelle(nangabe)) verwendet, auf die gekennzeichnete Quelle (Ressource) zugreift: in vielen Fällen, werden URI verwendet, um Quellen (Ressourcen) zu kennzeichnen, ohne daß die Absicht besteht, auf sie zuzugreifen. Ebenso sei möglicherweise die „eine“ gekennzeichnete Quelle (Ressource) nicht einzigartig (z.B. eine Quelle (Ressource) könnte eine namentliche Menge oder namentliche Verordnung sein, die sich im Verlaufe der Zeit ändert).«
- ↑ Im technisch gemeinten Sinne der Netzwerk Arbeitsgruppe (2005): »Ressource: Diese Richtlinie beschränkt nicht den Umfang dessen, was eine Quelle (Ressource) sei, eher wird der Begriff “Ressource” („Quelle“) in einem allgemeinen Sinne für alles verwendet, was durch einen URI bezeichnet werden kann (URI: Uniform Resource Identifier, Vereinheitlichte Kennung der Quelle(nangabe)). Bekannte Beispiele sind ein elektronisches Dokument, ein Bild, eine Informationsquelle mit einem gleichbleibenden Zweck (z.B. „der heutige Wetterbericht für Los Angeles“), ein Dienst (z.B. ein HTTP-zu-SMS-Zugang) und eine Sammlung von anderen Quellen (Ressourcen). Eine Quelle (Ressource) muß nicht zwangsläufig über das Netz zugänglich sein. So können z.B. auch Menschen, Unternehmen und gebundene Bücher in einer Bibliothek Quellen (Ressourcen) sein. Ebenso können gedanklich (abgezogene) Auffassungen Quellen (Ressourcen) sein, so z.B. die Rechenvorschriften (Operatoren) und Rechengrößen (Operanden) einer mathematischen Gleichung, die Beziehungsarten (z.B. „Ältern“ oder „Mitarbeiter“) oder Zahlwerte (z.B. Null, Eins und Unendlich).« (Quelle: https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc3986#section-1.1)
- ↑ : »… der ahd. ausdruck war zîtpuoh (Graff 3, 34), wie jârpuoh für annales, jahrbuch ist uns noch heute geläufig, zeitbuch hat dem bequemeren chronik weichen müssen.«